Psalm 117 was a source of inspiration to great classical composers of all times. A most famous musical setting of the text is W. A. Mozart’s, in which it is sung by soprano solo with chorus and is the fifth of six parts of a larger piece known as the Vesperae solennes de confessore (K.339).
Latin text
Laudate Dominum omnes gentes
Laudate eum, omnes populi
Quoniam confirmata est
Super nos misericordia eius,
Et veritas Domini manet in aeternum.
Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto.
Sicut erat in principio, et nunc, et semper.
Et in saecula saeculorum.
Amen.
English translation
Praise the Lord, all nations;
Praise Him, all people.
For He has bestowed
His mercy upon us,
And the truth of the Lord endures forever.
Glory to the Father and to the Son and to the Holy Spirit,
as it was in the beginning, is now, and forever,
and for generations of generations.
Amen.
the-halleluyah-project-worldwide-world-wide-multinational-planetary-global-international-all-people-every-nation-every-tongue-every-people-psalm-117-psalms-117-ps-117